La patrimonialisation à partir d’une approche épistémologique
DOI:
https://doi.org/10.48006/2358-0097-5207Resumen
.
Citas
ACHARD, Pierre. 1994. « L’écriture intermédiaire », Communications 58 (1): 149-156.
BENVENISTE, Émile. 1974. Problèmes de linguistique générale 2. Paris: Gallimard.
BRITO FICHEFEUX, Elaine. 2019. « A escrita intermediária web documentária : um dispositivo metodológico para a produção de saber ». Diálogo com a economia criativa 4(12): 106-121.
_____. 2018a. Le rhizome patrimonial : analyser un mouvement hétérogène d’acteurs et de sens. Thèse de Doctorat, Université d’Avignon et des Pays de Vaucluse – Avignon.
_____. 2018b. « L’usage scientifique de l’architexte webdocumentaire dans la production d’un ‘Rhizome patrimonial’: Un dispositif méthodologique de représentation documentaire de la recherche ». In: ChaudironS., Tardy C. e Jacquemin B. (dir.). Médiations des savoirs : la mémoire dans la construction documentaire. Actes du 4 ? colloque scientifique international du Réseau MUSSI. Mediação dos saberes : a memória no contexto da construçãodocumentária. Anais
do 4° colóquio científico internacional da Rede MUSS. Villeneuve d’Ascq : Université de Lille, pp. 93–107
CALLON, Michel. 2013. « Sociologie de l’acteur réseau ». In: Madeleine Akrich e Bruno Latour. Sociologie de la traduction :
Textes fondateurs. Paris: Presses des Mines. pp. 267-76.
CATELLIN, Sylvie. 2004. « L’abduction: une pratique de la découverte scientifique et littéraire ». Hermès, La Revue 39: 179-185.
DAVALLON, Jean. 2006. Le don du patrimoine: Une approche communicationnelle de la patrimonialisation. Paris: Hermès
Science Publ. – Lavoisier.
DELEUZE, Gilles; GUATTARI, Félix. 1980. Mille plateaux. Collection « Critique », t. 2. Paris: Éditions de minuit.
ECO, Umberto. 1996. Interprétation et surinterprétation. Paris: PUF.
GARFINKEL, Harold. 1967. Recherches en ethnométhodologie. Paris: PUF.
GAUDEZ, Florent. 2005. « De l’abduction créative comme méthode sémio-anthropologique au service de la sociologie
de la connaissance et des représentations ». Sociedade e Estado 20(1): 13-22.
GREFFE, Xavier. 2014. La trace et le rhizome - Les mises en scène du patrimoine culturel. Canada: Presses de l’Université du
Québec.
GREIMAS, Algirdas Julien. 1983. Du sens II - Essais sémiotiques. Paris: Editions du Seuil.
HEINICH, Nathalie. 1998. Ce que l’art fait à la sociologie. Paradoxe. Paris: les Éd. de Minuit.
KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine. 2008. Les actes de langage dans le discours: théories et fonctionnement. Paris: Armand Colin.
LATOUR, Bruno. 2006. Changer de société, refaire de la sociologie. Paris: La Découverte.
MAUSS, Marcel. 1967. Manuel d’ethnographie. Paris: Payot.
PEIRCE, Charles Sanders. 1978. Écrits sur le signe. Paris: Éditions du Seuil.
POMIAN, Krzysztof. 1990. « Musée et patrimoine ». In : H.P. Jeudy (org.), Patrimoines en folie. Paris: Éd. de la Maison des
sciences de l’homme. pp. 177-198.
RAUTENBERG, Michel. 2003. La rupture patrimoniale. Bernin: A la Croisée.
RIEGL, Aloïs. 1903. Le culte moderne des monuments, sa nature, son origine. Traduit par Jacques Boulet Trad. Esthétiques. Paris: L’Harmattan. 2003.
SOUCHIER, Emmanuël, Yves Jeanneret e Joëlle Le Marec. 2003. Lire, écrire, récrire: Objets, signes et pratiques des médias informatisés. Paris: Éditions de la Bibliothèque publique d’information.
TARDY, Cécile. 2012. Représentations documentaires de l’exposition. Cultures numériques. Paris: Hermann.
TARDY, Cécile; DODEBEI, Vera. 2015. Memória e novos patrimônios. A coleção do programa Saint-Hilaire. Brasil - França:
Open Edition press.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 Novos Debates
Esta obra está bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento 3.0 Unported.
Política de Acesso Aberto
Somos uma revista de acesso aberto. Não cobramos pela publicação de artigos ou pelo acesso aos fascículos da revista.
Todo o conteúdo da revista, exceto indicação contrária em materiais específicos, está licenciado sobre Atribuição 3.0 Creative Commons Brasil (CC BY 3.0 BR).
Você tem o direito de:
– Compartilhar — copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato
– Adaptar — remixar, transformar, e criar a partir do material para qualquer fim, mesmo que comercial.
– O licenciante não pode revogar estes direitos desde que você respeite os termos da licença.
De acordo com os termos seguintes:
– Atribuição — Você deve dar o crédito apropriado, prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas. Você deve fazê-lo em qualquer circunstância razoável, mas de nenhuma maneira que sugira que o licenciante apoia você ou o seu uso.
– Sem restrições adicionais — Você não pode aplicar termos jurídicos ou medidas de caráter tecnológico que restrinjam legalmente outros de fazerem algo que a licença permita.